1 July 2016
I am now paying penance for having complained about
5:30am wake up calls before, as the new site this week is further up the
mountain & requires us to rise & shine at 4am! Fortunately, I’m not the
only one who is not a morning person; frankly no one here but Mario is, so we
worked out a new schedule of sorts. Mario & 2 others get up at 4am to get
ready; Mario makes breakfast; we quickly eat then head out to set up camp &
open the nets by 5am. (Good lord it’s a haul up that mountain! 30 minutes
almost strait incline & I can barely talk through gasps of air when we
arrive at camp). The 4th person gets to sleep in; enter the previous
day’s data & catalogue photographs in the morning; make & pack
everyone’s lunch; then meet the rest of us at camp at noon for lunch & an
afternoon of mist netting. At 4:30pm, one of the early risers (not Mario) heads
back to the station to make dinner. The rest of us close up camp & head
back down the mountain at 5:30pm for a 7pm dinner & then in bed around 8:30pm
for the next day’s early morning. We are to rotate like this every day so that
each person cooks something 2 days in a row, 1 day off & each person gets
to sleep in every 3 days.
We’ll see how this goes. Getting up at 4am today wasn’t
too bad, as I couldn’t sleep well in anticipation of such an early morning
& the “pincha” rooster crowing at 3am didn’t help either – I’d be very
happy for some fresh pollo right about now.
Our downtime in camp now includes several rounds of
Rummikub & Spanish/English dictionary games. This time it was a practice in
English pronunciation, as the “th-“ and “ph-“ sounds are somewhat hard to make
in the Spanish language. Though, oddly, enough, they have no problem making the
equivalent “f” sound in “fucking”. This is a favorite cussword of theirs when
trying to swat away flies, as in “fucking moscas”. I find it interesting that
they have no problem cussing in another language, but when they want to say
“shit” in Spanish, which is “mierda”, they say “miercoles” (Wednesday). I guess
it would be like when someone in English says “fudge” as a cussword. They were
also intrigued by the letter “w”, as there are no Spanish-derived words that
start with this letter; they’re all Anglicisms like “wow” & “whisky”. But
likewise, my companions enjoyed teasing me that I can’t roll my R’s to save my
life, so they decided to show off with some Spanish-language tongue twisters. I
literally could not make out a single word they were saying. Not to be outdone,
however, I had them in stitches when I gave them a taste of Suzy selling
seashells & a woodchuck chucking wood.
Weighing the birds |
Tomorrow will be my turn to sleep in, enter data &
make lunch. The menu: rice & beans with cabbage & carrot salad. Two out
of 3 of those I have no problem with; however, I’ve never used a pressure
cooker to cook beans before so I had Mario show me after dinner. I’m very
nervous about the quality of my cooking skills (& my ability to understand
all of his instructions in Spanish) &/or possibly blowing up the
beans/myself. Veremos…
No comments:
Post a Comment